Piantastorie

Piantastorie

Creation of a collective identity through storytelling

Piantastorie was the kickoff event of a permanent community garden in Bovisasca neighborhood. The aim of this event was to collect stories from the citizens, to build a collective identity of this peripheral but very dynamic area. In order to do that, we created a video set to record the stories and a toolkit to guide the interviews.

Piantastorie è stato l’evento inagurale di un orto condiviso nel quartiere di Bovisasca. L’obiettivo di questo evento era di collezionare storie dai cittadini, per costruire un’identità collettiva di questa zona periferica ma molto dinamica. Per fare questo, abbiamo allestito un set per filmare le storie e un toolkit per guidare le interviste.

Co-workers

Lesley Ann Culla


Agata Brilli


Giulia Bifronte


Francesca Bertino

Supervisors

Davide Fassi


Laura Galluzzo

Year & Place

2015


Politecnico di Milano


The kickoff day was organized by Politecnico di Milano and it was called “Il Sabato della Bovisasca”. Piantastorie was one of many different activities that was held on that kickoff day, aiming to gather the community and to draw their attention to the new community garden area.


La giornata di inaugurazione è stata organizzata dal Politecnico di Milano con il nome di “Il Sabato della Bovisasca”. Piantastorie era una tra le varie attività che svolte in quella giornata, con l’obiettivo di radunare la comunità e richiamare la sua attenzione sulla nuova area dell’orto condiviso.

The kickoff day was organized by Politecnico di Milano and it was called “Il Sabato della Bovisasca”. Piantastorie was one of many different activities that was held on that kickoff day, aiming to gather the community and to draw their attention to the new community garden area.


La giornata di inaugurazione è stata organizzata dal Politecnico di Milano con il nome di “Il Sabato della Bovisasca”. Piantastorie era una tra le varie attività che svolte in quella giornata, con l’obiettivo di radunare la comunità e richiamare la sua attenzione sulla nuova area dell’orto condiviso.


Through Piantastorie, we collected people’s memories. To do so, we developed a collection of simple toolkits. We placed on each one a picture of a symbolic place of the neighborhood, so that people could recognize it and immediately remind an experience they had, related to that place.

Attraverso Piantastorie, abbiamo raccolto i ricordi delle persone. Per farlo, abbiamo progettato una collezione di toolkit molto semplici. Su ognuno di essi, abbiamo posto la foto di un luogo simbolico del quartiere, in modo che le persone potessero riconoscerlo e ricordare immediatamente una loro esperienza relativa a quel luogo.


The kit also included a small branch of aromatic plant, to be planted at the end of the interview in the garden bed we built. The use of the toolkit was very helpful to avoid the initial shyness of the respondents in front of the camera, but also to easily light up their memory and help them finding a memory to share with us.


Il kit inoltre includeva una talea di pianta aromatica, da piantare alla fine dell’intervista nell’aiuola costruita da noi. L’uso del toolkit è stato d’aiuto per evitare la timidezza degli intervistati di fronte alla telecamera, ma anche per attivare velocemente la loro memoria e aiutarli a trovare un ricordo da condividere con noi.

The kit also included a small branch of aromatic plant, to be planted at the end of the interview in the garden bed we built. The use of the toolkit was very helpful to avoid the initial shyness of the respondents in front of the camera, but also to easily light up their memory and help them finding a memory to share with us.


Il kit inoltre includeva una talea di pianta aromatica, da piantare alla fine dell’intervista nell’aiuola costruita da noi. L’uso del toolkit è stato d’aiuto per evitare la timidezza degli intervistati di fronte alla telecamera, ma anche per attivare velocemente la loro memoria e aiutarli a trovare un ricordo da condividere con noi.


IN SYNTHESIS

Core strenghts


ONE-DAY EVENT

A one-day event to launch a long lasting project


Un evento di un giorno per lanciare un progetto a lungo termine


COMMUNITY'S ROLE

Use effective ways to get in touch with citizens


Trovare modi efficaci per entrare in contatto con i cittadini


AREA'S IMPROVEMENT

Aiming to requalify the area and create value for citizens


Riqualificazione dell’area e valore aggiunto per i cittadini